Lidar com o desafio de verter os textos de Tolkien para o português tem sido um dos quebra-cabeças mais prazerosos da minha vida. O final dessa jornada deve ser em dezembro deste ano, quando defendo minha dissertação de mestrado, mas alguns resultados já estão aparecendo. É por isso que apresento a vocês, amigos da Valinor, o primeiro texto do livro "Tree and Leaf" cuja tradução eu consegui concluir. Trata-se do poema Mythopoeia, que, apesar de pouco conhecido entre fãs do autor no mundo, é um dos mais importantes para entender o que ele pensava ser a função e o propósito de seu próprio trabalho. Após uma pequena introdução (original do meu trabalho na disciplina Tradução – Teoria e Prática, do Departamento de Letras Modernas da FFLCH-USP), apresento o texto original do poema e minha tradução dele. Confiram abaixo ambos os textos na coluna Tirith Aear: [url]http://www.valinor.com.br/kb.php?mode=article&k=1038&o=1[/url]
Lidar com o desafio de verter os textos de Tolkien para o português tem sido um dos quebra-cabeças mais prazerosos da minha vida. O final