Saruman: Cuiva nwalca Carnirassë!Nai yarvaxëa rasselya taltuva ñotto-carinnar!
Saruman: ´Acorde cruel Chifre Vermelho! Que seu chifre manchado desangue caia sobre as cabeças do inimigo´
cuiva v. imper. ´acorde [wake up]´; *cuiva- ´acordar [wake up]´.
nwalca adj. ´cruel [cruel]´.
Carnirassë n.´= Sindarin Caradhras, Inglês Redhorn, Português Chifre Vermelho´.
nai v.´que seja [may it be]´.
yarvaxëa adj.´manchado de sangue, coagulado [blood-stained]´; yár ´sangue [blood]´ + *vaxëa ´manchado [stained]´ < vaxë ´manchar [stain]´.
rasselya n.´seu chifre [your horn]´; rassë ´chifre [horn]´ + -lya ´seu [your]´.
taltuva v. fut. ´caia, irá cair [[it] will fall]´; cf. talta- ´cair, deslizar, colapsar [slip, slide down, collapse, slope]´.
ñotto-carinnar n. ´sobre as cabeças do inimigo [upon enemy-heads]´; cf. *ñotto-cár ´cabeça do inimigo [enemy-head]´ de *ñotto ´inimigo [enemy]´ (ÑGOTH-) e cár ´cabeça [head]´ (KAS-).
[tradução de Fabio ´Deriel´ Bettega]