AdT – The Missing

Foto do autor
Escrito por Fábio Bettega

[b]<font face="Verdana" size

 

[b]
The Missing
[i](Helm´s Deep)[/i][/b]

Letra de
Philippa Boyens, traduzida para Inglês Arcaico(Rohirric) por David Salo, música
de Howard Shore.

Inglês Arcaico (Rohirric)

[b]Héo
naefre wacode dægréd
[/b]

[b]
bisig mid dægeweorcum
[/b]

[b]Ac
oft héo wacode sunnanwanung
[/b]

[b]Ðonne
nihtciele créap geond móras
[/b]

[b]And
on ðaere hwile
[/b]

[b]
Héo
dréag ðá losinga
[/b]
[3.26
]

[b]
Earla
ðinga ðe héo forléas.
[/b]
[3.35]

[b]Héo
swá oft dréag hire sáwle sincende
[/b]

[b]Héo
ne cúðe hire heortan lust.
[/b]

´She
never watched the morning rising,

Too
busy with the day´s first chores,

But
oft she would watch the sun´s fading,

As
the cold of night crept across the moors.

And
in that moment

She
felt the loss

Of
everything that had been missed.

So
used to feeling the spirit sink,

She
had not felt her own heart´s wish.

[b]
A Perda
[i](Helm´s Deep)[/i][/b]

´Ela nunca prestou atenção a aurora da manhã,

Muito ocupada com as primeiras tarefas do dia
,

Mas muitas vezes ela assistiu ao crepúsculo
,

Assim como o frio da noite que arrasta-se
pelos pântanos

E naquele momento

Ela sentiu a perda

De tudo que tinha sido desperdiçado
.

Tão acostumada a sentir o espírito enfraquecer ,

Ela não tinha sentido
o desejo de seu próprio coração.

[i]Tradução de Mystique (Equipe Valinor)[/i]

Acompanhar
Avisar sobre
guest

0 Comentários
Mais Recente
Mais Antigo Mais Votado
Inline Feedbacks
Ver todos os comentários
0
Gostaríamos de saber o que pensa, por favor comentex