• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Lançamentos 2024

A Pedrazul Editora está lançando, através de financiamento coletivo do Catarse, um livro inédito no Brasil, Sem Nome de Wilkie Collins.

No século XIX, o escritor Wilkie Collins revolucionou a literatura com sua forma única de escrever, na qual os próprios personagens contam suas histórias, misturando gótico, mistério, intrigas, suspense e segredos inimagináveis. O “Rei do Romance Sensação”, como ele era chamado, era amigo íntimo do maior escritor Vitoriano, Charles Dickens, que juntos fizeram desse período a era de ouro do romance de ficção.

 
Brian Hebert - Irmandade de Duna_capa.webp

O livro em que a série da HBO “Duna: A Profecia” vai se basear se chama “Irmandade de Duna”.

Trata-se do primeiro livro da trilogia Escolas de Duna, de Brian Herbert e Kevin J. Anderson
onde iremos descobrir as origens das Bene Gesserit e as disputas das famílias Harkonnen e Atreides.
 
Lançamento de Édipo em Colono, última peça da Trilogia Tebana, pela Ateliê:

1724180298683.webp

Na disputa pelo poder em Tebas, Etéocles e Polinices, filhos de Édipo, expulsam da cidade o pai sob a alegação de que por seus antigos crimes de parricídio e incesto o velho rei, já deposto há muito tempo, poderia ser causa de contaminação e desgraça para o país. Cego, o ancião banido perambula sob os cuidados de sua filha Antígona, até chegar a um local próximo de Atenas, onde o errante andarilho, ao saber que se trata de um bosque dedicado às terríveis deusas Erínies, identifica-o como o lugar em que, de acordo com antigo oráculo, encontraria finalmente paz e repouso. No entanto, os habitantes dessa região chamada Colono, ao conhecerem a identidade do estranho visitante, querem que ele abandone o lugar imediatamente, temerosos de que sua presença – considerada nefasta – atraísse desgraças para a terra e seu povo. (...) Sob a perspectiva e no contexto da democracia ateniense do século V a.C., este drama expõe e documenta tanto os antigos valores ainda atuantes da aristocracia tradicional quanto as misteriosas crenças religiosas do próprio autor Sófocles.

Com esta edição, completa-se a publicação das sete tragédias supérstites de Sófocles, na tradução poética, metódica e sistemática de Jaa Torrano. Todos os volumes contêm, além do glossário mitológico, ensaios de interpretação do tradutor e de Beatriz de Paoli, tão agudos quanto esclarecedores.

 
Lançamento da primeira tradução integral de Don Juan de Byron. A tradução que saiu pelo Clube de Literatura Clássica, a cargo de Francisco Botelho, embora tenha sido publicada antes, é posterior a esta:

Esta é a primeira tradução integral da obra, realizada em 2020 como parte da tese de doutorado pela USP por Lucas Zaparolli de Agustini


Claudecir foi o editor do meu Terêncio pela Kotter. É um sujeito muito atento e que vem montando um bom catálogo na Anticítera.
 
Acho inaceitável que ainda hoje, "em pleno 2024", ainda tenha editora vendendo livro na Internet sem colocar um pedacinho dele em PDF como amostra. Especialmente editoras que não se encontram em livrarias físicas. :dente: Não adianta nada só incluir lá um trecho "sobre a tradução" se eu não posso vê-la na prática, pelo menos umas dez estrofezinhas. :naonaona:
 
Sim, mancada...
Mas dá pra ler a tese toda na biblioteca digital da USP:

Imagino que ela deva ter alterado algumas coisas aqui e ali...
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.584,79
Termina em:
Back
Topo