• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de tradução para élfico

Re: Textos em Quenya

Camiseta da Valinor? Como elas são? Será que ainda existem? Como faço para conseguir uma? Gostaria mesmo de saber, ainda mais com escritas em Quenya!

Como eu disse, são camisetas antigas. Se ainda tiver à venda, é no site da Editora Arte e Letra. Mas não boto fé, elas foram feitas em 2004.

Se ainda tiver dúvidas quanto a isso, pergunte por MP e deixemos o tópico limpo =]
 
Re: tatuagem

ola pessoal sou nova por estas bandas e gostaria de fazer uma tatuagem em conjunto com os meus irmãos e em Elfico sem duvida que fica linda, gostaria de obter a tradução de algo que indique "sempre juntos", não sei se me podem ajudar...
obrigada desde ja

Quenya: voruo "sempre juntos" vor- "sempre" uo "juntos".
 
Última edição por um moderador:
Ola, eu gostaria de saber a traducao para o Quenya da seguinte frase:
Que a luz do fogo branco ilumine seu caminho.

obrigado!
 
Gostaria de Saber como ficaria a tradução para Sindarin

Refrescante brisa num dia de verão
Ouvindo ecos de seu coração
Aprendendo a recompor as palavras
Deixo o tempo voar
Ou se possivel

Cooling breeze from the summer day
Hearing echoes from your heart
Learning how to recompose the words
Let time just fly

(Mesma coisa mas em Inglês)
 
Olá pessoal,queria saber como ficaria a tradução do meu nome:

Gabriel eu já sei que é Erupoldaner,Guerra já sei que é ohta,queria saber só o meu outro sobrenome: Regis,que(pelas minhas curtas pesquisas)significa "Que Aconselha o Rei",se alguém pudesse traduzir ficaria muito agradecido :D

Mas já agradeço desde já pela atenção :)
 
Re: Frases em Élfico - Quenya - Amor

Gostei muito, gostaria de saber tb como ficaria...
O Amor vence tudo!
Obrigada.
 
Arpëantar, seria "O que dá instruções ao Rei";Aran(Ar)"Rei" + vb.pëanta-"dar instruções" + -r, sufixo agental,como em Telcontar.
 
Última edição:
Ola, eu gostaria de saber a traducao para o Quenya da seguinte frase:
"curtir a consequência sem medo e arrependimento"

Alguem pode me ajuda?
 
Última edição:
Boa tard,
gostaria de saber se alguem pod traduzir para o sindarin a seguint frase pra mim:
"meu anjo e amor eterno"
e depois como que escrevo em tengwar.

naum sei c esta certo, por favor me corrijaum, mais eu consegui traduzir do ingles para o sindarin e deu algo assim:

eternal= uireb
my= nin
love= meleth
angel=????

com issu farei uma tatoo, por issu keria ter certeza da tradução e da escrita!!
me ajudem, por favor!!!
 
Última edição por um moderador:
Boa tard,
gostaria de saber se alguem pod traduzir para o sindarin a seguint frase pra mim:
"meu anjo e amor eterno"
e depois como que escrevo em tengwar.

naum sei c esta certo, por favor me corrijaum, mais eu consegui traduzir do ingles para o sindarin e deu algo assim:

eternal= uireb
my= nin
love= meleth
angel=????

com issu farei uma tatoo, por issu keria ter certeza da tradução e da escrita!!
me ajudem, por favor!!!

Quando responderem seu pedido, leve a frase em Sindarin para o tópico de pedidos de transcrição em Tengwar.
 
será que naum tm naum tm nenhuma boa alma que pod me ajuda naum????
a naum ser me corriji??
v6 soh ajudaum v6 msmos???
os novatos q c virem???

axava q v6 eram td gnt boa, por issu q me cadastrei nesse site!!
 
será que naum tm naum tm nenhuma boa alma que pod me ajuda naum????
a naum ser me corriji??
v6 soh ajudaum v6 msmos???
os novatos q c virem???

axava q v6 eram td gnt boa, por issu q me cadastrei nesse site!!
Desculpe, se eu não posso te ajudar, é pq eu não entendo muito Sindarin.
 
será que naum tm naum tm nenhuma boa alma que pod me ajuda naum????
a naum ser me corriji??
v6 soh ajudaum v6 msmos???
os novatos q c virem???

axava q v6 eram td gnt boa, por issu q me cadastrei nesse site!!
Tenha calma! Nem todo mundo que posta sabe Sindarin, e os que sabem não tem todo o tempo do mundo pra responder. Tradução para élfico é muito mais difícil do que pode parecer.
 
será que naum tm naum tm nenhuma boa alma que pod me ajuda naum????
a naum ser me corriji??
v6 soh ajudaum v6 msmos???
os novatos q c virem???

axava q v6 eram td gnt boa, por issu q me cadastrei nesse site!!
Saitor, urgente! :eek:

Como o Meneldur lembrou, Quenya e Sindarin não são coisa fácil não, e não é todo mundo que sabe Tengwar ou que tenha uma fonte no computador. Eu posso lhe dizer como transcrever as palavras que você falou, mas sou praticamente leigo em Sindarin, não sei se as traduções que você fez estão corretas.
 
Última edição:
Re: Dúvidas de Sindarin AQUI!

Ae ....
Alguem poderia traduzir meu nome para Quenya e Sindarin se possivel ?
Me chamo Fabrício.
Vi que Fabrício vem do latim "faber" que é artesão. Nome muito comum em Roma: Fabricius.
Li tbm que existiu um General Centurião muito conhecido com esse nome.
Se alguem puder traduzir pra mim, ficaria muito agradecido, estou pensando em fazer uma tatuagem com meu nome.
Muito obrigado pela atenção. ^^
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo