Rogério Magno
Guarda da Cidadela
Depois de algumas tentativas consegui algo, a tradução do poema está completa, porém não tenho certeza se é correta, usei algumas listas de palavras de sites citados no fórum. O poema ficou assim;
A Isil
A vanya vendë
Ó bela donzela
Elye ná Isilenya lomissë morna
Você é minha lua na noite escura
A tári elenion
Ó rainha das estrelas
Haryë cala silyainen alas.
dona da luz com seu brilho alegre.
A vanya vendë
Ó bela donzela
vanya mírë calima
Linda jóia brilhante
anvanya harmaron
O mais belo dos tesouros
coirëa náre ya tultany' alassë.
chama viva que me alegra.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Lirit tenna luhtanye
Poema a me encantar
Milya turunyabar
Gentil senhora do meu destino
Tiar ar talan coinyassë.
Razão e sentido do meu viver.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Lotsë poicaon uvanë
Pequena flor de pura beleza
sahtië ya carin i tuile nentë hrívë
Força que faz a primavera vencer o inverno
Alcar rainaon ar lissë.
Esplendor de graça e doçura.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Tari Calaon
Rainha da luz
Taura Isil uvaneon itavanya
Poderosa Lua de beleza sintilante
Ná tye ar antye coinyë
É por ti e só para ti que vivo
Ná tye ar antye coinyë.
És o amor da minha vida.
Ná i melmë coinyassë.
É isso, valeu se puderem me ajudar.
A Isil
A vanya vendë
Ó bela donzela
Elye ná Isilenya lomissë morna
Você é minha lua na noite escura
A tári elenion
Ó rainha das estrelas
Haryë cala silyainen alas.
dona da luz com seu brilho alegre.
A vanya vendë
Ó bela donzela
vanya mírë calima
Linda jóia brilhante
anvanya harmaron
O mais belo dos tesouros
coirëa náre ya tultany' alassë.
chama viva que me alegra.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Lirit tenna luhtanye
Poema a me encantar
Milya turunyabar
Gentil senhora do meu destino
Tiar ar talan coinyassë.
Razão e sentido do meu viver.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Lotsë poicaon uvanë
Pequena flor de pura beleza
sahtië ya carin i tuile nentë hrívë
Força que faz a primavera vencer o inverno
Alcar rainaon ar lissë.
Esplendor de graça e doçura.
A vanya vendë
Ó bela donzela
Tari Calaon
Rainha da luz
Taura Isil uvaneon itavanya
Poderosa Lua de beleza sintilante
Ná tye ar antye coinyë
É por ti e só para ti que vivo
Ná tye ar antye coinyë.
És o amor da minha vida.
Ná i melmë coinyassë.
É isso, valeu se puderem me ajudar.