• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Autor da Semana Raphael Draccon

Mas não é só as traduções não... tanto Dragões de Éter quanto Inverno das Fadas são CHEIOS de falhas de revisão, e não só de gramática e ortografia. Tem coisas sem nexo na história também.

Que nem... em Inverno das Fadas (da namorada do moço aí), tem hora que a fada voa e tem asa... tem hora que ela precisa escalar um morro :roll:
Tem hora que ela congela de frio caída na neve... e tem hora que ela tá passeando na cidade com o cara usando um vestidinho de alça fina, na boa.

O que falta mesmo no mercado são revisores. Mas como eu disse, tem editora com tanta pressa de publicar que esquece de revisar ou é muito meia boca. A Companhia das Letras mesmo, que sempre teve cuidado com esses "detalhes" (entre aspas porque detalhe não é), ficou desesperada para lançar Liberdade rápido que a primeira edição veio cheia de erros de revisão.


Quanto a português de Portugal, dá pra ler na boa. Se for pra estragar, é melhor não tentar 'traduzir'. To lendo livros de Jules Verne em português de Portugal e ainda por cima na tradução da época de lançamento. Sem problemas. Demora pra acostumar, mas depois vai tranquilo.

Então, mas como eu disse, é contra lei comprar tradução. Existe uma restrição de contrato que aquela tradução, vamos dizer dos livros do Martin, para o português só pode ser vendida em grande escala em Portugal. Eu não conheço bem a lei, mas é isso que barra que editoras daqui simplesmente comprem os livros que saem primeiro em Portugal e apenas vendam, sem pagar por tradução, edição, etc.
 
Este é um típico preconceito meu:
nunca li nada do Draccon, mas ele é um cara que, só de ver as fotos, não me passa nenhuma confiança.

Depois de tudo o que vocês falaram, me sinto um vidente por ter adivinhado isso.

Já tinha ouvido falar dele em outros meios, principalmente depois que li "A Batalha do Apocalipse", do Spohr - um livro bacana até. Fui num workshop/palestra dado pelo Draccon durante um desses festivais de filmes de terror e ele é muito gente fina, respondia as perguntas numa boa, e, curiosamente, mostrava que sabia que conhecia o mercado e a arte. O problema é que, infelizmente, o conhecimento que ele tem das coisas não transparece no texto - justamente a parte superficial da coisa, onde ele deveria mostrar um pouco mais de esforço. Há coisas bacanas em "Dragões de Éter"? Sim, dá pra aproveitar algumas coisas (e olha que nem terminei de ler) - como o porco de Eco em "Como Se Faz Uma Tese". Contudo, ele não é lá essa Coca-Cola toda. A única coisa que dá pra admirar nele, pelo visto, é o senso de oportunidade - vai ser publicado em espanhol, é editor de selo voltado para um gênero que está crescendo no país... Até o momento, para mim ele é o autor de um livro só, "Espíritos de Gelo", mas acho que nem todos iriam curtir esse também.
 
Então, mas como eu disse, é contra lei comprar tradução. Existe uma restrição de contrato que aquela tradução, vamos dizer dos livros do Martin, para o português só pode ser vendida em grande escala em Portugal. Eu não conheço bem a lei, mas é isso que barra que editoras daqui simplesmente comprem os livros que saem primeiro em Portugal e apenas vendam, sem pagar por tradução, edição, etc.

Mas, juridicamente falando, aquela "maquiagem" que fizeram com a tradução poderia ser considerada uma nova tradução, ou seria considerada infração à tal lei? :think:
 
Eu tava realmente querendo ler Fios de Prata ( porque só pela sinopse não fui com a cara de Dragões de Etér) então ia dar uma chance pra esse... mas parece que vou jogar dinheiro fora... Alguém aqui já leu fios de prata?
 
Última edição:
O que não entendo é como é que o escritor Raphael Dracon participou da última enquete do Autor da Semana se ele já tem um tópico próprio desde 2013.
nem eu! isso significa que ele foi desclassificado e o meu autor ganhou? :dente:
@Bel tira essas dúvida pá nóis!

superimagem-megacurioso-434607962004774194.jpg
 
Pode fazer também um tópico pra cada livro dele no Literatura Brasileira e torcer os dedos pra adaptarem em filme e você poder criar tópicos no Cinema.

Ou então você pode atacar o @Grimnir usando ad hominem a partir de então: "Você leu o primeiro volume de Dragões do Éter, não conta."

Mas gostei de redescobrir o tópico. Acho bom a gente parar de zoar o Draccon pois, como consta na biografia, com 18 anos ele assumiu um dojo de artes marciais. E quem gosta de Jogo dos Tronos tem que agradecê-lo, pois ele indicou a obra pra LeYa.
 
Mas gostei de redescobrir o tópico. Acho bom a gente parar de zoar o Draccon pois, como consta na biografia, com 18 anos ele assumiu um dojo de artes marciais. E quem gosta de Jogo dos Tronos tem que agradecê-lo, pois ele indicou a obra pra LeYa.

Wat8.webp

Meu, sério? Ele tem coragem de falar essas coisas kkkkkk

Enfim, vamos supor que ele tenha indicado o livro, mesmo se não tivesse ele ia acabar chegando aqui por causa da fama do seriado...
 
Eu o AMALDIÇOO por ter sido o responsável por essa coisa chegar no Brasil. E eu já sabia faz tempo que foi ele o responsável, pois ele é o diretor, coordenador, ou sei lá o quê do selo Fantasy da LeYa... (e só por isso a namorada dele conseguiu publicar tbm... pois ela jamais ganharia espaço sem um QI desses)

PS: agora que vi que fui eu que criei o tpc então, portanto, devo ter sido eu quem o indicou para o Autor da Semana. Bem, pelo que me lembro, na época não tinha essa regra que não podia indicar se o autor já tivesse outro tópico. Mas já faz muito tempo.... então, não sei dizer se pesquisei na época ou não. De qualquer, foi mal! (Foi mal MESMO, pois na época eu ainda não sabia o QUANTO ELE É RUIM!!!)
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo