• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Adivinhas no Escuro

Foi sobre isso que eu perguntei ali em cima e você não entendeu... Finrod foi para "o leste, além das Montanhas Azuis"? Parece que não atravessou não, ele ficou à oeste das montanhas...
Fiquei invocado, porque tinha consultado no Tolkien Gateway e tinha certeza que ali falava que ele tinha atravessado as montanhas... voltei lá e descobri o motivo da discórdia: os perigos da leitura dinâmica. :doh:

Print.webp

E nem achei estranho que isso tivesse acontecido. Povo era tuddoido na época. Se ele se cansou da caçada e resolveu ir do nada na direção das montanhas, por que também não querer ver o que tinha além delas? :lol: Se foi alguma influência dos valar, os homens podiam estar num abismo que ele ia resolver cair pra dentro.

O dia finda, turvam-se meus olhos,
mas ainda enfrento uma longa viagem
Adeus, amigos! Ouço o chamado
Branca é a espuma, e cinzentas são as ondas;
Meu caminho reside além do pôr-do-sol
Salgada é a água, e o vento é livre;
Veja! O mar começa a subir.
Enfrentarei longas sombras adiante
Sob o eterno e curvado céu
Porém, repousam ilhas atrás do Sol
Que antes que tudo acabe contemplarei​
Frodo? Me lembrou a curta passagem sobre a chegada dele em Tol Eressëa.
 
@Tenebris acertou. Fiz a adivinha a partir de uma tradução bastante livre da Bilbo's Last Song, que foi um poema dado de presente por Tolkien a seu secretário Joy Hill, em 1966. Em negrito os trechos que usei pra fazer a adivinha:

Bilbo's Last Song

Day is ended, dim my eyes,
but journey long before me lies.
Farewell, friends! I hear the call.

The ship's beside the stony wall.
Foam is white and waves are grey;
beyond the sunset leads my way.
Foam is salt, the wind is free;
I hear the rising of the Sea.


Farewell, friends! The sails are set,
the wind is east, the moorings fret.
Shadows long before me lie,
beneath the ever-bending sky,
but islands lie behind the Sun
that I shall raise ere all is done;

lands there are to west of West,
where night is quiet and sleep is rest.

Guided by the Lonely Star,
beyond the utmost harbour-bar,
I'll find the heavens fair and free,
and beaches of the Starlit Sea.
Ship, my ship! I seek the West,
and fields and mountains ever blest.
Farewell to Middle-earth at last.
I see the Star above my mast!


O poema recebeu uma interpretação muito boa na adaptação de O Senhor dos Anéis de 1981 da BBC, com música de Stephen Oliver:


Essa outra versão foi lançada por Malcolm Martineau no álbum Lullabyes And Goodbyes de 2005:


Como o poema não faz parte de O Senhor dos Anéis, a Tolkien Estate não autorizou o seu uso nos filmes do Peter Jackson.

@G. Asaph tinha toda condição de acertar, já que leu o livro traduzido que foi lançado do poema...!
 
1º [9 acertos] Rufgand

2° [8 acertos] Akhlys

3º [7 acertos] Eriadan; Haran Alkarin

4° [6 acertos] Nienna...

5° [1 acerto] Mellime; Meneldur

Sempre uma lembrança
Da parceria que aqui se desfaz
Após essa viagem
Não nos encontraremos mais
Nossa missão cumprimos
Agraciados, agora partimos.
 
Achei que vocês teriam pelo menos alguns palpites...

A resposta é composta por três elementos.
Dois começam com vogais.
Esses elementos fizeram parte de um grande feito.
Levei em consideração parte da adivinha anterior.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo