Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
Shakespeare's fingerprints found on three Elizabethan plays
Computer analysis gives the Bard a hand in three late 16th century dramas, says scholar Jonathan Bate
The hand of William Shakespeare has been identified in scenes or passages in three Elizabethan plays previously believed to have been written by others, following linguistic "fingerprinting" tests and other new research.
Arden of Faversham, The Spanish Tragedy and Mucedorus will now be included in a major edition of collaborative plays bearing the Bard's name. Jonathan Bate, a renowned Shakespeare scholar, said the evidence has convinced him that specific parts within those plays must have had input from Shakespeare.
The three plays will be included in the edition which he is co-editing with other scholars in a collaboration between the Royal Shakespeare Company and Palgrave Macmillan. Plays known as the "Shakespeare Apocrypha" have long intrigued scholars, with claims and counter-claims over whether he could have written dramas beyond the 36 in the First Folio, the edition put together by his fellow actors after his death. Arguments over plays beyond the "authorised" collection have raged since the 18th century. The strengthened evidence will be outlined in the book, William Shakespeare and Others: Collaborative Plays, to be published on 28 October.
Bate, professor of English literature at Oxford University, says the issue is "perhaps the single most significant lacuna in 21st-century Shakespearean scholarship". Advanced computer-assisted analysis of every surviving play of the period has allowed the authors to go "quite a lot further than previous scholars" in establishing Shakespeare's involvement, he said, noting that it presents Shakespeare in a new light – as "reviser, rewriter and collaborator".
Arden of Faversham – which the RSC will stage in spring – is a 1590s domestic tragedy, published anonymously. It tells of a woman from Faversham, Kent, who conspires with her lover to murder her husband, seeking to "wash away this blood" in a manner reminiscent of Lady Macbeth. The book points out that rare words such as "copesmate" (companion), alongside distinctive imagery such as comparing a troubled mind to a muddied fountain, suggest Shakespeare's hand.
"It is a well-known play among aficionados," said Bate, "and there have been many arguments about who wrote it. But our new evidence is that at least one scene – a central encounter between the lovers – is by Shakespeare and that, possibly, Thomas Kyd is the author of other scenes." Kyd is best-known for The Spanish Tragedy, a 1580s revenge drama with later extra scenes which the computer testing now attributes to Shakespeare rather than his rival, Ben Jonson.
"There are some remarkable additional scenes and amazing dialogue about whether it's possible for a painter to portray grief or whether only a poet can produce a portrayal," said Bate.
There is strong circumstantial evidence that The Spanish Tragedypassed to Shakespeare's acting company and that the central character was played by his friend Richard Burbage, for whom he wrote Hamletand King Lear.
Mucedorus is a 1590s tragi-comedy which Shakespeare's acting company revived in 1610 with extra scenes. Bate said: "At least one of those scenes is, we think, linguistically full of his fingerprints." It uses phrases unique to Shakespeare such as "worthless trunk" (also in Henry V) and "high extolment" (Hamlet) and his famous stage direction, "Exit, pursued by a bear" (The Winter's Tale).
But ultimately, is the writing worthy of Shakespeare? Bate said: "The passages in The Spanish Tragedy genuinely are. That has long been recognised."Another scholar, Stanley Wells, said "Shakespeare was both a great genius and a jobbing playwright. Taking a fresh look at plays that he may have had a hand in doesn't turn them into better plays than we thought they were, but it may well both increase our understanding of his professionalism."
Gregory Doran, the RSC's artistic director, described the new research as "fascinating", although he believes the ultimate test is when words are delivered from actors' mouths. "The plays were much more collaboratively written than we realise. We're suspicious in the theatre – but not in film or telly – of joint authorship," he said.
Commenting on Arden of Faversham, Doran said: "It is an absolutely terrific play. The complexity of the storytelling is brilliant and it does have strokes of absolute genius, so I'm very ready to accept that scholars might think there's Shakespeare's hand in it."
[url]http://www.theguardian.com/culture/2013/oct/12/shakespeare-new-plays[/URL]
'Shakespeare's lost play' no hoax, says expert
New evidence that Double Falsehood was, as 18th-century playwright Lewis Theobald claimed, based on Bard's Cardenio
It has thrills, spills, sword fights, violent sexual assault and – to modern ears – a terrible ending, but the little-known 18th century play Double Falsehood was propelled into the literary limelight today when it was claimed as a lost Shakespeare.
Professor Brean Hammond of Nottingham University will publish compelling new evidence next week that the play, a romantic tragi-comedy by Lewis Theobald is – as the author always maintained it was – substantially based on a real Shakespeare play called Cardenio.
Hammond has been backed in his assertion by the Shakespeare publisher Arden and there are unconfirmed rumours that the play will open at the Royal Shakespeare Company's Swan Theatre in Stratford when the venue reopens after its three-year closure.
The claim represents 10 years of literary detective work by Hammond. "I don't think you can ever be absolutely 100% but, yes, I am convinced that it is Shakespeare," he said. "It's fair to say it's been something of an obsession. You need to ask my wife but a fair few of my waking hours have been devoted to this subject."
Theobald's Double Falsehood, or The Distrest Lovers was first performed in 1727 at the Drury Lane theatre in London, along with the remarkable claim that it was based on Shakespeare's "lost play" Cardenio, which was first performed in 1613. Theobald claimed to have three original texts of Cardenio.
Double Falsehood went down well with audiences, but it was badly received by expert observers who dismissed Theobald as a hoaxer. Alexander Pope, in particular, was scornful but the two were committed enemies. "Theobald was the author of a volume in 1726 called Shakespeare Restored which was a hatchet job on Pope's editing of Hamlet," said Hammond. "In that volume Theobald made it pretty clear that he considered himself superior to Pope."
The denunciation became accepted as fact: Theobald was little more than a hoaxer, albeit an audacious one. The play then went largely to ground apart from a performance in 1846 when – after the audience shouted "author? author?" – a plaster bust of Shakespeare was brought out. It was laughed off stage.
The play reads like Shakespeare, but reworked Shakespeare. Hammond called Double Falsehood a "flawed play", adding: "This version of the Shakespeare play has been doctored. Theobald cut out material that he didn't think appropriate, but this was quite common. Shakespeare was very frequently rewritten in the 17th and 18th centuries."
The play is much shorter and more bitty than a normal Shakespeare play and there are no long speeches. But there is plenty of action that centres on two men and two women, including an aristocratic villain called Henriquez who ravishes the virtuous young girl Violante. By the end he has repented and is strikingly forgiven by all.
The Arden Shakespeare's general editor, Richard Proudfoot, said the play was being made accessible for the first time in 250 years. "I think Brean Hammond's detective work has been superb. He is quite open to the obvious fact that there is an element of speculation, but both of us believe that the balance of doubt lies in favour of its claim being authentic rather than a total fabrication."
Over the years some 77 plays have been attributed in whole or in part to Shakespeare, about half of them wrongly. There are also plenty of theories and books published claiming Shakespeare's plays were written by Edward de Vere, Sir Francis Bacon or Christopher Marlowe.
[Clique no link pra ver um trecho:]
http://www.theguardian.com/culture/2010/mar/15/shakespeare-lost-play-double-falsehood