• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Curso de Quenya - Dúvidas Gerais

  • Criador do tópico Criador do tópico Tilion
  • Data de Criação Data de Criação
digamos que eu conheço português..rsrs.. brincadeira.. mas entendo relativamente bem os conseitos de pronuncia de espanholç e italiano, não que eu fale a lingua, mas consigo ler..

Abraços e desde já obrigado pela atenção..
 
Warlight disse:
Olá..

Estava dando uma lida na primeira lição (sou novinho nisso) e eu fiquei meio perdido porque nas primeira explanações a cerca da pronuncia, é usado muitos exemplos tirados do inglês e eu não sou bom com inglês. Há algum conselho a este respeito para facilitar minha vida?

Abraços

Na minha concepção, pode esquecer esses exemplos. A pronúncia do quenya ñ tem nada a ver com a do inglês ou d línguas germânicas, mas parece muito mais com nossa língua. As vogais são sempre bem abertas, e ditongos do inglês (ea, ee, ..) ñ existem !!! Quase tudo é mais ou menos como a gente está lendo ...
 
Os exemplos a que ele se refere provavelmente são das consoantes, que de fato são mais parecidas com o inglês e alemão, como por exemplo o som do "h", que não tem em português, como o som de "head" e "ach-Laut".
 
É, a coisa é mais como o Tilion falou.. isso das vohgais eu já até entendi bem, mas o que pega é as consoantes mesmo..rsrs.. mas sem problemas.. agora to fazendo inglês e as coisas estão ficando mais simples..rs

Abraços e Obrigados!
 
Eu tenho uma curiosidade :|
Como se escreve Loucura, Louco, Maluco ou algo semelhante em Quenya? :(
Estou a dias procurando estas palavras por diversos dicionários e não encontro nada.
 
Olá!
Eu gostaria de saber se todo 'qu' deve ser pronunciado como se houvesse trema. E mais uma coisa: de modo algum a pronúncia do 'th' deveria ter como base o inglês, certo? Se puder me explicar mais detalhadamente essa pronúncia eu agradeceria......
 
To com dúvida: o NY e o LY em Quenya correspondem ao NH e LH do português? E aqueles Ws soam como um "u" muito veloz, como em "cinqüenta"? Os Ls devem ser falados como "u" ou como aqueles Ls de ponta de língua do espanhol?
 
Cësárin disse:
To com dúvida: o NY e o LY em Quenya correspondem ao NH e LH do português? E aqueles Ws soam como um "u" muito veloz, como em "cinqüenta"? Os Ls devem ser falados como "u" ou como aqueles Ls de ponta de língua do espanhol?

Em geral, é bastante comum pensar sempre em hiatos, pois as vogais são sempre muito abertas e bem pronunciadas. É um tanto difícil explicar pronúncia pelo fórum .... mas os L's são sim, bem como no espanhol, muito bem pronunciados, talvez com um uma sutil exceção para "LL".
Creio, por exemplo, q a pronúncia adequada para Silmarillion seja:
Sil-ma-ríul-li-on.

harmien disse:
Olá!
Eu gostaria de saber se todo 'qu' deve ser pronunciado como se houvesse trema. E mais uma coisa: de modo algum a pronúncia do 'th' deveria ter como base o inglês, certo? Se puder me explicar mais detalhadamente essa pronúncia eu agradeceria......

"TH" ñ é d modo algum confundido com o da pronúncia inglesa!!! Aliás, muito pouco d quenya tem a ver com este idioma.
 
Varathar disse:
"TH" ñ é d modo algum confundido com o da pronúncia inglesa!!! Aliás, muito pouco d quenya tem a ver com este idioma.
Hm, legal, vou ter que reaprender parte consideravel de nomes...
qual a pronuncia adequada, entao?
 
meu, adoro a língua élfica,s endo ki, meu, tá p/ vender esse livro? ou baixar na net?? ou eh um estudo sobre ela mesma aki no forum? tow viajando total meu, faz tempo ki eu naum vinho aki!! :oops: :roll: :?
 
MiriL IndiL disse:
meu, adoro a língua élfica,s endo ki, meu, tá p/ vender esse livro? ou baixar na net?? ou eh um estudo sobre ela mesma aki no forum? tow viajando total meu, faz tempo ki eu naum vinho aki!! :oops: :roll: :?

Na Ordem de Ea vc pode acompanhar os cursos da Casa de Amon Lain, depois de baixar o material. Cada lição do Ardalambion é discutida, com exercícios e espaços para dúvidas.

Acontece, que vc ñ vai aprender nada (como eu ñ estava aprendendo nada) se ñ tirar suas dúvidas aqui y na Ordem de Ëa
 
Tenho uma dúvida sim , que tem a ver com quenya , porém é com relação ao livro . Não achei um tópico sequer sobre o livro do curso de quenya que possa manter-me informado sobre as novas . Gostaria de saber como andam as datas, se já há uma data marcada pro livro ser enviado para as respectivas casas dos que reservaram . Gostaria tb de saber sobre o pagamento , e sobre todas as outras coisas necessárias , ainda mais para uma pessoa que não tem experiencia de fazer compraqs pela net , o que torna ainda mais difícil fazer a compra com certeza do que se está fazendo . Perdoe-me se não achei pq não procurar mais vezes do que já procurei , Valinor , mas realmente preciso saber dessas informações , por realmente querer esse livro.
Obrigado pela atenção e espero uma resposta o mais breve que vcs puderem .
 
Araglar disse:
Ah sim .. e mais uma dúvida ... como se pronuncia "Ayia" ou "Aiya" ... ? não lembro como se escreve

Você já fez essa pergunta no tópico de "Pronúncias", e teve resposta. Se por acaso se esqueçeu vou copiar-la para você:

Lingwiloke disse:
A pronúncia da palavra "aiya" não é muito fácil para os falantes do português. A primeira sílaba é um ditongo, como o de "cantai". Na segunda sílaba, o 'y' não representa, como se pode pensar, uma semivogal, mas se trata na verdade duma semiconsoante, que a aparece só eventualmente na nossa língua, mas que está bem presente noutras línguas de cultura, como o espanhol ("yo"), o inglês ("yes"), o alemão ("ja") ou o italiano ("ieri"). A pronúncia é portanto [ái-ya], com o 'y' pronunciado como o 'y' inglês ou o 'j' alemão.
 
Como é que é o curso em termos de vocabulário? Tem todas as palavras que Tolkien inventou em Quenya inseridas nele e traduzidas?
 
Não.

O vocabulário do curso abrange somente as palavras usadas nos exercícios do mesmo.

Para as listas completas de palavras em quenya, acesse este link: http://www.ardalambion.com.br/listas.php

Ainda não traduzi todas e suspendi a tradução por algum tempo até que o Helge as atualize com o material que apareceu no VT46.
 
Não.

O que existe de material de quenya é insuficiente para usá-lo como idioma falado e cotidiano. No máximo é possível criar textos curtos no idioma e falar algumas frases isoladas.

No entanto, há grupos de lingüistas tolkienianos empenhados na criação de novas palavras baseadas nos materiais deixados por Tolkien, para justamente modificar esse quadro.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo