• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de transcrição de frases e expressões em Tengwar

Olá, boa tarde.
Gostaria de ter os seguintes nomes transcritos para Tengwar Annatar, em itálico:
Leandro Sanges
Érika Merlim
É nesse fórum mesmo que eu consigo, correto? Alguém poderia me ajudar?
Desde já, agradeço!
Abraços,
Leandro
 
Olá, boa tarde.
Gostaria de ter os seguintes nomes transcritos para Tengwar Annatar, em itálico:
Leandro Sanges
Érika Merlim
É nesse fórum mesmo que eu consigo, correto? Alguém poderia me ajudar?
Desde já, agradeço!
Abraços,
Leandro
@Leandro Sanges, pode haver alguma diferença em relação à pronúncia, então atente à forma que coloquei e avise se o som for diferente, para fazermos a modificação:
  1. Leandro Sanges
    /lê.ã.dru sã.jis/
    jR `pC26U ipEf%_
  2. Érika Merlim
    /é.ri.ka mér.lĩ/
    `×6TaD tÔ6jP%
Como neste PC não tenho Photoshop, vou ter que deixar o fundo na imagem:
Obs.1: Não recomendo tatuar pela possibilidade de alteração do Modo Tengwar-Português em relação ao /r/ de Merlim;
Obs.2: Acrescentei um espaço entre /lê/ e /ã/ para evitar sobreposição de símbolos, tornando esteticamente melhor, mas o espaço pode ser retirado/diminuído.
:joinha:
 

Anexos

  • 6iVQnzg.webp
    6iVQnzg.webp
    10,4 KB · Visualizações: 6
Última edição:
@Leandro Sanges, pode haver alguma diferença em relação à pronúncia, então atente à forma que coloquei e avise se o som for diferente, para fazermos a modificação:
  1. Leandro Sanges
    /lê.ã.dru sã.jis/
    jR `pC26U ipEf%_
  2. Érika Merlim
    /é.ri.ka mér.lĩ/
    `×6TaD tÔ6jP%
Como neste PC não tenho Photoshop, vou ter que deixar o fundo na imagem:

Obs.1: Não recomendo tatuar pela possibilidade de alteração do Modo Tengwar-Português em relação ao /r/ de Merlim;
Obs.2: Acrescentei um espaço entre /lê/ e /ã/ para evitar sobreposição de símbolos, tornando esteticamente melhor, mas o espaço pode ser retirado/diminuído.
:joinha:
Perfeito, Rinzler! Muito obrigado!

@Leandro Sanges, pode haver alguma diferença em relação à pronúncia, então atente à forma que coloquei e avise se o som for diferente, para fazermos a modificação:
  1. Leandro Sanges
    /lê.ã.dru sã.jis/
    jR `pC26U ipEf%_
  2. Érika Merlim
    /é.ri.ka mér.lĩ/
    `×6TaD tÔ6jP%
Como neste PC não tenho Photoshop, vou ter que deixar o fundo na imagem:

Obs.1: Não recomendo tatuar pela possibilidade de alteração do Modo Tengwar-Português em relação ao /r/ de Merlim;
Obs.2: Acrescentei um espaço entre /lê/ e /ã/ para evitar sobreposição de símbolos, tornando esteticamente melhor, mas o espaço pode ser retirado/diminuído.
:joinha:

Uma dúvida na pronúncia de Leandro Sanges:
Ficaria diferente se fosse /lê.ã.dro sã.jes/ ? Tem como?
 
Última edição por um moderador:
Uma dúvida na pronúncia de Leandro Sanges:
Ficaria diferente se fosse /lê.ã.dro sã.jes/ ? Tem como?
@Leandro Sanges, sim, ficaria diferente.
O Modo Tengwar-Português é completamente baseado na fonética, por isso há variações.
A palavra Leandro é lida /lê.ã.dru/ e não /lê.ã.drô/ ou /lê.ã.dró/, por isso a transcrição foi feita assim.
Quanto a Sanges, não sei a forma como você a pronuncia normalmente. Caso seja /sã.JÊS/, ficaria assim: ipEf$"_.
:joinha:
 
Bom dia, caros amigos,
sou novo no fórum e preciso da ajuda de vcs: preciso da transcrição de uma frase para tengwar.
Alguns podem indicar o site do Mäns Bjorkman para isso, mas não consigo transcrever pelo site, sempre da erro.
Achei um blog (não sei se é confiável), e transcrevi a frase "Feed my eyes" para tengwar e ficou como na imagem aqui:Ver anexo 64489

Gostaria de saber se a transcrição está fiel e, se não estiver, gostaria que alguém transcrevesse para mim.

Obrigado.
E então? Alguém conseguiu verificar se essa transcrição da frase "Feed my eyes" está correta? Tem um tempão que to na espera.
Se não está certa, será que alguém pode me mandar a transcrição correta?

Frase em inglês para transcrever: Feed my eyes.
 
Última edição:
Bom dia, caros amigos,
sou novo no fórum e preciso da ajuda de vcs: preciso da transcrição de uma frase para tengwar.
Alguns podem indicar o site do Mäns Bjorkman para isso, mas não consigo transcrever pelo site, sempre da erro.
Achei um blog (não sei se é confiável), e transcrevi a frase "Feed my eyes" para tengwar e ficou como na imagem aqui:Ver anexo 64489

Gostaria de saber se a transcrição está fiel e, se não estiver, gostaria que alguém transcrevesse para mim.

Obrigado.
E então? Alguém conseguiu verificar se essa transcrição da frase "Feed my eyes" está correta? Tem um tempão que to na espera.
Se não está certa, será que alguém pode me mandar a transcrição correta?

Frase em inglês para transcrever: Feed my eyes.

Ainda estou no aguardo, pessoal
 
ola, como fica a tradução para tengwar dessa frase:

"Para todas tocar, todos aproximar e todos encantar"
@Thiago Vareiro, o tengwar é um alfabeto fonético. Neste tópico nós transcrevemos diretamente do português (segue a frase abaixo). Caso queira uma tradução para uma língua élfica, faça seu pedido neste outro tópico.

  • Para todas tocar, todos aproximar e todos encantar
    /pa.ra tô.dus tô.kar, tô.dus a.prô.si.mar i tô.dus ẽ.cã.tar/
    qE6E 1Y2U+ 1YaD6= 1Y2U+ `Cq6YiT5#6 `B 1Y2U+ `pVapD1E6
:joinha:
 
Salve galera, alguém poderia me dar uma ajuda? A transcrição a seguir está correta?

Et Eärello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta


1280px-Et_Earello_Endorenna_Tengwar_Font.svg.webp


Pois vi na capa do livro e parece bem diferente!

12046594_897147353694103_2588773070682193722_n.webp

Valeu!!
 
Olá, tudo bem?

Gostaria de pedir para transcrever:

_ Bruno
_ Gabriela
_ Amanda Vasconcellos
_ Amanda Bonafé
_ Not all those who wander are lost

Desde já Agradeço.

Abs
 
Bom dia!!!!
Gostaria de saber se esta tradução está correta.
Desde já agradeço.

Fabiana.
 

Anexos

  • tengwarbatch2ns5.webp
    tengwarbatch2ns5.webp
    17,5 KB · Visualizações: 9
A transcrição a seguir está correta?

Et Eärello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta
`V1 `V`C7Rj¸Y `V2^7R5"# `M1~MjT`V5- iT5^t$ t#7UyE5 `C6 9GmT5Ì#6 1R5" `Cw#6t$1'E

esta aqui está certa.
** Posts duplicados combinados **
Bom dia!!!!
Gostaria de saber se esta tradução está correta.
Desde já agradeço.

Fabiana.
Está quase certo, eu faria o "is" com a tengwar SILME> iT
** Posts duplicados combinados **
_ Not all those who wander are lost
5558525384_f1d6090143.webp
 
Atyarwen, muito obrigada pela resposta. Você poderia me mandar por completo a tradução? Eu achei esta frase na internet e achei super interessante e queria fazer uma tatuagem com ela, mas queria ter certeza se estava correta. Mais uma vez, muito obrigada.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo