• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de transcrição de nomes em Tengwar

  • Criador do tópico Criador do tópico 1144
  • Data de Criação Data de Criação
Oi pessoal. Gostaria de saber se alguém pode traduzir estes nomes (pensando em fazer uma tattoo):
alison (pronúncia: á - li - sson, silaba tônica: á)
stephanie (pronúncia: sté - fa - ni, silaba tônica: sté)
byansk (pronúncia: bi - ãns - qui, silaba tônica: ãns)
@Byansk, muito legal você ter sanado quaisquer dúvidas a respeito da pronúncia dos nomes!
Colocarei os modos [1] normal e [2] itálico (fonte Tengwar Parmaitë, padrão do fórum) para cada nome e, no spoiler, uma imagem sem fundo contendo os 3 nomes em itálico (fonte Tengwar Annatar), para apreciação:
  • Alison {A.li.ssõ}
  1. `Cj%iYp
  2. `Cj%iNp
  • Stephanie {is.TÉ.fã.ni}
  1. `B81ÖeDp5%
  2. `B81ÖeDp5%
  • Byansk {bi.ÃS.ki}
  1. w%`pC8aT
  2. w%`pC8aT
1SwumzB.png
Você colocou "Byansk" como sendo hiato. Creio que, quanto à origem do nome, este seria de pronúncia direta, sendo um ditongo. Caso concorde com isso, seria assim: whEp8aT.
:joinha:
 
Oi pessoal. Gostaria de saber se alguém pode traduzir estes nomes (pensando em fazer uma tattoo):

alison (pronúncia: á - li - sson, silaba tônica: á)
stephanie (pronúncia: sté - fa - ni, silaba tônica: sté)
byansk (pronúncia: bi - ãns - qui, silaba tônica: ãns)
Não ligue pro meu post. Eu não manjo de tengwar, mas só vim aqui lhe parabenizar. Não posso falar por ninguém, mas acho que o pessoal vai gostar do seu post pois você indicou a pronúncia, às vezes fica complicado pois não sabem como pronunciar.
 
gostaria da frase Foco Força e Fé em tengwar
gostaria de pedir os nome jana, bruno, hernani , filhos em tengwar . Como vejo a resposta, esta é aprimeira vez que entro no seu site grata
Olá, @claudetemartins, seguem abaixo as transcrições solicitadas, nos modos normal e itálico, como imagem sem fundo.
Foco, Força e Fé > {fó.ku, fôr.sa i fé}
Jana > {jã.na}
Bruno > {brũ.nu}
Hernani > {êr.nã.ni}
:joinha:
 
Muito Obrigada, Ficou lindo, vou fazer uma tatoo brigadão
Bem, sobre fazer tatuagem, seria interessante que você fizesse antes uma temporária, como uma tatuagem de henna (caso não tenha alergia, como eu :P ), para ter certeza de que vai ficar legal e que vai realmente querer ter essa marca para o resto da vida.
As transcrições são baseadas no Modo Tengwar-Português (versão MTP3-RC5), que mesmo sendo uma versão bem estudada e que com o passar do tempo não sofreu alterações, não podemos assegurar que é a versão final.
Posso pedir mais palavra, Leandro, Nilsea, Janine, obrigada
Sem problemas, @claudetemartins, aqui vão as outras, seguindo o mesmo padrão das anteriores:
Leandro > {lê.ã.dru}
Nilsea > {niw.sé.a}
Janine > {jã.ni.ni}
:joinha:
 
Olá ^^ gostaria de pedir o tengwar das frases Uo nalmë ilqua e Onalmë ilqua. Desde já muito obrigado e parabéns pelo excelente trabalho do Fórum ^^
 
Boa tarde! Gostaria de ter meu nome escrito tengwar Rita Loanny Medeiros Guimarães.
Grata pela atenção!
@Loanny, leio seu nome como "lô-Ã-ni", como sendo a 2ª sílaba a tônica. Se a sílaba tônica for a última ("lô-ã-NI"), avise-me para que eu faça a alteração. Segue abaixo a transcrição, nos modos normal e itálico, como imagem sem fundo.
{ri.ta lô.ã.ni mê.dei.rus gi.ma.rãis}
Obs.: Som de nasalização marcado para a sílaba tônica "an" em "Loanny". O símbolo parece não se encaixar perfeitamente.
Código:
7G1D jY`'Cp5% t$2lR6J+ s%t#6lpE_
[I]7G1D jY`Cp'5% t$2lR6M+ s%t#6lpE_[/I]
:joinha:
 
Ola, eu gostaria muito de saber como é a transcrição de Meldannë! Obrigada!

Alguem poderia me dizer por favor cimo é a transcricao de Maldannë? Quando eu baixo vem com um 5 no meio :/
 
Última edição por um moderador:
ola !!!
ja que nao tem como traduzir meu nome gostaria que o transcrevesse... Jozana, e meu nick se possível... Desde ja agradeço mt
Olá, @Nessä Nólatáry
Ainda não iniciei meus estudos sobre línguas élficas, então não vou poder te ajudar na transcrição de "Nessä Nólatáry". Porém, trago aqui seu nome transcrito em Tengwar, nos modos normal e itálico, como imagem sem fundo. Leio seu nome como /jô.zã.na/; caso você fale /jó.zã.na/, avise-me para que eu faça a alteração.
{jô.zã.na}
Código:
f^,pD5#
:joinha:
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo