Rinzler
Usuário
@ficticia44, seguem abaixo as transcrições pedidas:Alguém pode transcrever os nomes Letícia e Elan, por favor! Agradeceria muito
- Letícia - /lê.λi.si.a/
jR3GiG`C
- Elan - /ê.lã/
`VjP#
Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
@ficticia44, seguem abaixo as transcrições pedidas:Alguém pode transcrever os nomes Letícia e Elan, por favor! Agradeceria muito
@Luana de Rohan, segue abaixo a transcrição. Adicionei um espaço para que os símbolos não ficassem sobrepostos, você pode retirar, se preferir.Alguém poderia transcrever Luana, por favor? Obrigada
Muuito obrigada@Luana de Rohan, segue abaixo a transcrição. Adicionei um espaço para que os símbolos não ficassem sobrepostos, você pode retirar, se preferir.
- Luana
/lu.ã.na/
jJ `pC5#
@Marcelo Orione, o correto seria pedir no tópico de frases e expressões. Mas responderei aqui mesmo e deixo a missão de transportar para o outro tópico nas mãos de algum moderador.olá sou novo por aqui e gostaria de saber a tradução para ''cuide bem das almas dos meus irmãos''
@Jesley Augusto, seguem abaixo as transcrições:Boa tarde. Alguém poderia transcrever "Jesley" ? Sobre a pronúncia se diz: "Jéslei"...
Também gostaria da palavra "Perseverança" ou "Hope".
Obrigado
@Jesley Augusto, seguem abaixo as transcrições:
Obs.: "hope" é uma palavra da língua inglesa, que possui regras de transcrição completamente diferentes das regras utilizadas no modo Tengwar-Português.
- Jesley
/jés.lêi/
fÔ8jlR- Perseverança
/pêr.sê.vê.rã.sa/
qR6iFr$6pEiD- Hope
9qYÉ
@hannded, traduções apenas neste outro tópico.Alguém poderia traduzir a palavra Resiliência?
@hannded, traduções apenas neste outro tópico.
Se deseja uma transcrição direta do português, fica assim:
- Resiliência
/Ʀê.zi.li.ẽ.sia/
7F,Tj%`pV8hD
@Mek Spier, após confirmado ser "Emily" o segundo nome, a transcrição fica assim:Alguém pode transcrever para mim "Maike e Emlly Eternos" ?
`Ct#P2#Boa noite gostaria de saber como fica o nome AMANDA em tengwar. Obrigada <3
@Eriadan, é que o padrão do fórum é Tengwar Parmaitë, não a Tengwar Annatar. Mesmo sendo parecido no modo normal, o modo itálico é muito diferente.`Ct#P2#
@Rinzler, como você está fazendo para colocar a opção em itálico? Estou escrevendo direto na caixa de texto, em vez de trazer do word, e só selecionar o itálico não tá funfando.
[font=tengwar annatar]seu texto[/font]
Precisa ter a Tengwar Annatar no computador. Aqui no computador do trabalho, por exemplo, não tem; mostra apenas os caracteres da digitação.Teste.
`Ct#P2#
Então nesse caso só vai funcionar se a pessoa tiver a Tengwar Parmaitë instalada no computador?