• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de transcrição de nomes em Tengwar

  • Criador do tópico Criador do tópico 1144
  • Data de Criação Data de Criação
Re: Nomes em Tengwar

Alassë: `Cj#,R.

Pega o link para as fontes élficas na minha assinatura.


Tenn' enomentielva!
 
Re: Nomes em Tengwar

Nada, nada pode ser transliterado para Quenya, uma vez que Quenya não é um alfabeto, mas um idioma. As coisas são traduzidas para Quenya e, só aí, transliteradas para Tengwar. Pergunto-me se algum dia, em um universo paralelo, deixarão de confundir alfabeto com idioma.

Esperança em Quenya é Estel, escrito em Tengwar:
`V81Rj

Essa palavra, e a que Slicer colocou (Alassë), não mudarão; exceto se o espírito de Tolkien vier nos assombrar. A palavra que o Tiger colocou, poderá sofrer alterações.

Quanto aos nomes, eles estão errados, existe todo um Modo de escrever em Quenya, que é quase, mas não exatamente, totalmente diferente do Modo Tengwar Português. :)

Os nomes, em Quenya, escritos em Tengwar (supondo que estejam corretos) seriam:
9R7R5yE65^
aRjlE6nR5
`V7U`C4#j^5
nTjnE7T5

Salve o nosso tempo, baixando o Compêndio do nosso amigo Slicer. Pensa comigo, se você baixar o Compêndio, são só dois cliques; caso eu tenha que colocar uma imagem aqui cada vez que você precisar de uma palavra em Tengwar, serão trinta e nove cliques. Salve meus pobres dedos. ;)
 
Última edição:
Re: Nomes em Tengwar

Obrigado, Istimo. Já baixei o compêndio, mas as fontes não aparecem no internet explorer, mas só nos programas do office...estou tentando consertar ainda. Estou quebrando o galho por enquanto usando o velho corta e cola...
No mais, fiquei feliz de ver que consegui escrever os nomes em Tengwar sem muitos erros! Por algum motivo errei todas as vezes a tecla de atalho do fonema para "w" e estava mesmo na dúvida no "varno"... pois havia visto a descrição fonética tanto com o som de "v" quanto o de "w".
Tenho somente uma dúvida no caso do nome Eruantalon ([FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]`V7U`C4#j^5[/FONT]) ... pois o [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]4[/FONT] não corresponde ao "d" fricativo? Por isso eu tinha escrito [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5[/FONT][FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]1 [/FONT]e até pensei no[FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin] 1(0[/FONT] , apesar de estar na dúvida quanto à nasalização (assumindo que os nomes estão corretamente traduzidos em Quenya, não haveria som nasal)...
Dessa forma, não seria melhor [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]`V7U`C[/FONT][FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5[/FONT][FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]1[/FONT][FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]#j^5 ?[/FONT]
[FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]T[/FONT]
Quanto aos nomes, pesquisei bastante, cruzando várias fontes diferentes, então acredito estarem corretos. Como muitas vezes há mais de uma variação para o mesmo nome, escolhi aquela cuja sonoridade me agradasse mais.

Para quem interessar aí vão:
EDUARDO = Herenverno, Herenvardo
JOÃO = Eruntalon, Eruantalon
CHIARA, CLARA = Limiel, Limwen, Celairiel, Celairwen, Istanneniel
VANESSA não tem tradução, mas como se trata do nome de uma borboleta,uma opção seria Wilwarin
 
Re: Nomes em Tengwar

4 no modo Quenya tem o valor de NT.

Aliás, traduzi Eduardo para Q. Almarvarno, o que em Tengwar dá `Cjt#6yE65H, e S. Galuverior, Tengwar xj#rU7R`B6Y.

João: Q. Aistano, S. Aeron, em Tengwar respectivamente lE81D5^, lD75^

Clara: Eu traduziria para S. Glaniel, xj5#`Bj$. Em Q. eu teria de construir...

Em Sindarin Ómatehta, eu escreveria Galuverior adar Glaniel "Eduardo pai de Clara" desta forma: xj#rU7R`B6Y 2#6E xj5#`Bj$


Tenn' enomentielva!
 
Re: Nomes em Tengwar

Obrigado, Slicer! Muito interessante...
Pelo visto, a cada construção dos nomes, dependendo da origem dos significados, podem surgir nomes diferentes em quenya e sindarin. Eu tirei alguns dos que falei do site "Now we have all got elvish names" (http://www.uib.no/People/hnohf/elfnam.htm), que tem os nomes principalmente em quenya. No mais, Celairwen veio do sindarin para brilhante "celair"...
 
Re: Nomes em Tengwar

Não, não...Slicer você não me compreendeu..eu quero Alassë em quenya mas em um anexo, pois preciso das letras com uma resolução maior e melhor entende e só em anexo pra ficar bom mesmo..Obrigada pela atenção! Ah eu já fiz o download em seu site das fontes élficas...
 
Re: Nomes em Tengwar

Para complicar?! Bem, existe um programa ótimo chamado Word; pois bem, nele você pode escrever tudo em qualquer fonte (demais, não?!). Existe também uma coisa ótima no Windows, chama-se Copiar e Colar (o popular CTRL + C, CTRL + V).

Você já sabia disso?! Pois bem, se você usar o Copiar e Colar para copiar qualquer texto em Tengwar neste fórum, você poderá colá-lo em qualquer programa que quiser: Word, Paint, Photoshop... Que tal tentar?! Vamos, tirem seus mouses do ócio e façam algo.

Caso seu mouse, preguiça, Windows, Word ou QI não permita, peça, com prazer, colocarei o anexo.
 
Última edição:
Re: Nomes em Tengwar

Como o Istimo sugeriu, o jeito mais simples é mesmo copiar a palavra do tópico e colar no word e aí redimensionar a seu gosto, bastando ter a fonte instalada. Você ainda vai ter a opção de alterar a fonte tengwar a seu gosto, com ou sem negrito, itálico e por aí vai....
Para melhores resultados, você pode colar e editar em programas de edição de imagem, como o Corel, mas o word dá conta de tamanhos bem grandes e se quiser salvar como imagem, pode ser do jeito mais antigo: printscreen e control-v no paintbrush, daí é só recortar o que te interessa e salvar no formato desejado.
 
Re: Nomes em Tengwar

Tirando uma dúvida... Se, em quenya, colocarmos a terminação -wen em um radical de nome (feminino), terminado originalmente no fonema n ([FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5[/FONT]), usamos então o tengwar [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]bR5[/FONT] em vez de [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5nR5[/FONT] ?
 
Última edição:
Re: Nomes em Tengwar

Tirando uma dúvida... Se, em quenya, colocarmos a terminação -wen em um radical de nome (feminino), terminado originalmente no fonema n ([FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5[/FONT]), usamos então o tengwar [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]bR5[/FONT] em vez de [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]5nR5[/FONT] ?
Utiliza-se 5nR5.

Tenn' enomentielva!
 
Re: Nomes em Tengwar

Você sabe me dizer em que situação se usa o tengwar [FONT=Tengwar Annatar,Tengwar Parmaite,Tengwar Sindarin]b[/FONT]? Eu já li que deve ser usado ao final das palavras... por isso fiquei com esta dúvida.
 
Re: Nomes em Tengwar

Salve o nosso tempo, baixando o Compêndio do nosso amigo Slicer. Pensa comigo, se você baixar o Compêndio, são só dois cliques; caso eu tenha que colocar uma imagem aqui cada vez que você precisar de uma palavra em Tengwar, serão trinta e nove cliques. Salve meus pobres dedos. ;)

Podiamos iniciar uma campanha... o slogan já temos "Salve nosso pobres dedos".

Caso seu mouse, preguiça, Windows, Word ou QI não permita, peça, com prazer, colocarei o anexo.

Reservo-me o direito de não anexar em caso de preguiça do solicitante... e minha também... aliás não anexei alassë por preguiça.:cool::blah:
 
Última edição:
Re: Nomes em Tengwar

Salvo engano, caso minha memória não tenha falhado, e ela falha com freqüência, essa tengwa se chama nwalmë e é usada para escrever, em quenya, nw- (somente no começo das palavras). Em Sindarin, eu não me recordo. Em Português, ela não tem utilidade.
 
Re: Nomes em Tengwar

Sim, o nome é mesmo nwalmë. Eu troquei início por final na minha pergunta, mas como o próprio nome do tengwa mostra, ele é usado no começo da palavra em quenya... foi confusão minha.
 
Re: Nomes em Tengwar

Em uma época negra, ele era utilizado ao final das palavras com "ão" no MTP...
Nem gosto de lembrar daquela época, hahahaha.


Tenn' enomentielva!
 
Re: Nomes em Tengwar

Eras sombrias, um tempo de escudos quebrados e espadas partidas. :D

Em anexo, finalmente, a palavra alassë, escrita em TODAS as fontes que eu possuo. Escolha a que você mais gostar, depois eu coloco a que você mais gostar sozinha e em tamanho grande o bastante.

Nai hiruvalyë alassë (Que você encontre alegria) :)

EDIT:
No outro, sim, mais um (¬¬"), anexo está a fonte que ela escolheu, no maior tamanho que eu consegui colocá-la (200').

Agora sim, acho que ela está feliz. :cerva:Sorvete para todos!
(Será que o sorvete vem em quartilhos?)

P.S.: O gênio que teve a idéia de separar os fóruns, Idiomas e Escritas, deve ser canonizado. :yep: Mas, não deveria ser santo, e não gênio, canonizado?! :think:
 

Anexos

  • Its All Greek.webp
    Its All Greek.webp
    1,1 KB · Visualizações: 31
Última edição:
Re: Nomes em Tengwar

Bem, já que posso escolher, eu gostei mesmo foi da que está em tamanho menor que todas da imagem e a fonte é bem fina...Obrigada!
 
Re: Nomes em Tengwar

Salve...

Alguém poderia, se não incomodar muito, desenhar pra mim em Tengwar meu nome, Daniel, e enviar-me???
Penso em tatuar algo nesse estilo...
Li por aqui e me interessei...

Aguardarei a boa vontade...

Começarei também a estudar e tentar aprender mais a respeito, se alguém puder ajudar, indicar ou qualquer coisa também agradeço...

Daniel Cardiano...
 
Re: Nomes em Tengwar

Pesquisando encontrei isso:

DANIEL — Q. Erunámo, S. Eruvadhor

o que seria esse Q e o S??

Agora alguém pode passar pra tengwar e me enviar???

Valeu...
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.704,79
Termina em:
Back
Topo