• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Clube de Leitura 9º Livro - As Relações Perigosas, de Pierre Choderlos de Laclos

Clara

Perplecta
Usuário Premium
Tópico para discussão do nono livro, escolhido através de enquete, para o Clube de Leitura Valinor: As Relações Perigosas de Pierre Choderlos de Laclos.

Eis o cronograma (feito pela edição da Penguin e Cia, publicada no kindle).

Cronograma:
29/08 - De: Advertência do editor Até: Parte I, Carta 26
05/09 - De: Parte I, Carta 27 Até: Parte I, Carta 50
12/09 - De: Parte II, Carta 51 Até: Parte II, Carta 76
19/09 - De: Parte II, Carta 77 Até: Parte II, Carta 87
26/09 - De: Parte III, Carta 88 Até: Parte III, Carta 105
03/10 - De: Parte III, Carta 106 Até: Parte III, Carta 124
10/10 - De: Parte IV, Carta 125 Até: Parte IV, Carta 145
17/10 - De: Parte IV, Carta 146 Até: Final

Assim, começamos as discussões na próxima sexta-feira.
Enquanto isso fiquem à vontade para postar informações sobre a obra e o autor, bem como sobre as edições publicadas.

Lembrando sempre que pirataria é crime, portanto nada de links suspeitos e aquela coisa toda. :rolleyes:
 
Última edição:
Pessoal, cronograma pronto.
Peço a opinião dos que têm o livro em papel, se a quantidade de páginas a ser lida por semana está de bom tamanho.
Pergunto isso porque é o primeiro cronograma que faço através de uma publicação do kindle, que não tem opção de número de páginas, de modo que tive que fazer a contagem "mais ou menos na orelhada". :confused:
Então, se estiver com um número de leitura semanal muito grande ou muito pequeno me deem um toque, tá?
Obrigada. =)
 
@Clara V. pelas minha contas no livro físico a média está mais ou menos 40 páginas por semana.

Então acho que está legal e vou deixar assim. :think:
Até porque temos quase uma semana pra conseguir um exemplar e começar a leitura.

para quem for comprar o livro para participar, recomendo fortemente a edição da penguin companhia. tá 16,90 na fnac >> http://www.fnac.com.br/as-relacoes-perigosas/p/619816
Eu tenho essa edição (pra kindle).
Está por 15,68 no site da Amazon br.
 
@Clara V. só pra entender o cronograma, a data que você coloca é a final, correto? ou seja, até esta sexta tenho que ter lido até a carta 26?
 
Segundo Carlos Drummond de Andrade:
“Aos 41 anos, Choderlos de Laclos solta o seu livro como quem dá um tiro. A surpresa é geral. E o desconforto também. Algumas casas fecham-se à sua visita. Esperava-se uma história licenciosa, que apenas divertisse, e ela aí está, mas sente-se que é muito mais do que isso, que o puro enredo galante se prolonga em algo de sério e, sobretudo, incômodo.
(…)
E as mulheres, que nesse livro são um prodígio de perversidade, como Madame de Merteuil, ou de tolice juvenil, como Cécile Volanges, atacam-no publicamente, embora encham Laclos de atenções como a um inimigo poderoso. O pecado não está nas palavras, que são sóbrias e, mesmo, castas (…), está na intenção do autor que nos convidou para um “divertissement” e nos oferece um espectáculo atroz em que o mais sujo e o mais imperdoável de nós mesmos é captado com solércia. Depõe contra duas classes em luta, depõe contra o tempo, depõe contra a natureza humana. É um livro impossível.”
 
@Clara V. só pra entender o cronograma, a data que você coloca é a final, correto? ou seja, até esta sexta tenho que ter lido até a carta 26?
Até o dia 29/08. :yep:

Mas se você se atrasar (como sempre acontece comigo) você vai lendo, respondendo e discutindo até aquela semana que você leu.
Nada impede de você comentar assuntos da primeira semana na terceira, por exemplo.
Depois tem o fato de que, na primeira semana, na prática, temos até o dia 04/09, já que a outra semana de leitura se abre em 05/09.
 
e ainda bem que tem tempo, porque o meu livro que pedi no skoob só foi postado ontem :dente:
eu comentei que achei uma versão em arquivo do word, né? mas então, eu não gosto de ler assim, vou esperar chegar o livro e me atrasar... ele tá vindo do RS...
 
Mais uma duvida (de português eu acho) voce traduziu "as relações perigosas" bisbilhotando o tradutor e a internet; a tradução geral é as ligações perigosas da original Les Liaisons Dangereuses usadas no livros, mesmo em outros idiomas! :grin:
 
Mais uma duvida (de português eu acho) voce traduziu "as relações perigosas" bisbilhotando o tradutor e a internet; a tradução geral é as ligações perigosas da original Les Liaisons Dangereuses usadas no livros, mesmo em outros idiomas! :grin:

É o título que o livro recebeu no Brasil, Nessa.
Pelo menos na edição que eu tenho.
Acho que a maioria das traduções daqui ficou como "relações" e vez de "ligações". =/
 
as duas edições que eu tinha (não sei pq diabos doei as duas para o mesmo lugar :eek: ), da nova cultural e da penguin-companhia, eram "relações perigosas". acho que a opção do tradutor se deu porque relação funciona como sinônimo de ligações aqui (o elo entre pessoas) ao mesmo tempo que não passa uma falsa impressão de estarmos falando de conversas ao telefone (ligação a cobrar hehehe).
 
Antes de adentrar no romance propriamente dito, acho importante destacar o seguinte:

Conforme já disse Marcelo Bulhões, deve-se salientar que neste romance, o autor se apresenta como um mero compilador de textos alheios, papéis verídicos por ele encontrados. Verificamos isso no Prefácio do Redator, no qual a voz de Laclos se atribui meramente o trabalho de ter organizado tais cartas que lhe caíram em mãos. Há, assim, a intenção de provocar no leitor a idéia de veracidade e instigar-lhe a curiosidade com a declaração de que ele lerá documentos pertencentes a uma esfera íntima. Incita-se, pois, uma tácita promessa de prazer pelo ingresso a um segredo que será revelado.

No entanto, antes de tal prefácio, lemos a Advertência do Editor, que manifesta a desconfiança em relação à autenticidade das tais cartas; afinal, afirma ele, os personagens da trama possuem tão “maus costumes” que é impossível terem vivido “em nosso século”, a época das luzes, que teriam tornado os homens e as mulheres tão reservados e honestos. Tais palavras do editor buscam formar uma espécie de blindagem aos possíveis ataques dos moralistas. Portanto, vemos um conflito que se pode considerar programado ou mesmo necessário às condições particulares de difusão editorial do romance.
 
@Spartaco que legal você dar essa explicação, porque eu adoro livros assim, confesso que não estava muito animada pra ler esse livro (sei lá porque, acho que o título não me chamou muito a atenção), mas depois de ler isso já me animei mais :dente:
 
No entanto, antes de tal prefácio, lemos a Advertência do Editor, que manifesta a desconfiança em relação à autenticidade das tais cartas; afinal, afirma ele, os personagens da trama possuem tão “maus costumes” que é impossível terem vivido “em nosso século”, a época das luzes, que teriam tornado os homens e as mulheres tão reservados e honestos. Tais palavras do editor buscam formar uma espécie de blindagem aos possíveis ataques dos moralistas. Portanto, vemos um conflito que se pode considerar programado ou mesmo necessário às condições particulares de difusão editorial do romance.
Já eu achei que isso fosse uma bela de uma ironia. Como as pessoas de tal época consideravam sua própria época a "das Luzes" achei que isso seria uma ironia.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo