• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Clube de Leitura 11º Livro: O Idiota (Fiódor Dostoiévski)

Clara

Perplecta
Usuário Premium
Através de indicações e enquete, que podem ser conferidas neste tópico aqui, o 11º livro escolhido para o Clube de Leitura Valinor foi O Idiota, de Dostoiévski.

Informações e regras de participação no Clube podem ser lidas no tópico Diretrizes e Atualizações.
O cronograma será postado em breve (ainda esta semana) e as discussões começarão na segunda semana de março, 09/03/2015.

Enquanto isso, dados, curiosidades e informações sobre autor e obra podem ser postados livremente no tópico.

Como sempre procurem tomar cuidado e não postem links suspeitos ou informações sobre pirataria.

CRONOGRAMA:

09/03 - 1ª Parte - Capítulo I até Capítulo VII
16/03 - 1ª Parte - Capítulo VIII até Capítulo XVI
23/03 - 2ª Parte - Capítulo I até Capítulo VI
30/03 - 2ª Parte - Capítulo VII até Capítulo XII
06/04 - 3ª Parte - Capítulo I até Capítulo VI
13/04 - 3ª Parte - Capítulo VII até 4ª Parte - Capítulo IV
20/04 - 4ª Parte - Capítulo V até Final
 
Última edição:
dostoevsky.webp

Fiódor Dostoiévski redige o romance O idiota no estrangeiro, entre os anos de 1867 e 1868, iniciando-o em Genebra e concluindo o seu trabalho em Florença. Foi publicado em 1868, quase dois anos após ter publicado Crime e Castigo e em fascículos na revista Rússkii Viéstnik ("Mensageiro Russo").

Durante esse período na Europa, em companhia de sua segunda esposa Anna Grigorievna Dostoiévskaia, a vida do casal passa por momentos difíceis, embora sem as pressões dos credores, que deixaram na Rússia. Entretanto, enquanto escreve seu novo romance, Dostoiévski e sua esposa veem-se obrigados a mudar várias vezes durante este período. Além disso, uma tragédia também se abate no casal, pois sua primeira filha morre pouco tempo depois de nascer. Assim, a produção de O idiota dá-se em meio a muitas turbulências.

ilustracoes-do-artista-carioca-feitas-para-quatro-livros-do-escritor-russo-1348608253291_420x...webp

O idiota foi um imenso sucesso editorial. A crítica em geral o recebeu muito bem, alguns até efusivamente, mas, como todos os romances anteriores de Dostoiévski, também esbarrou em vozes discordantes. Essa crítica considerou o Principe Míchkin uma personagem irreal. A esse tipo de crítica o escritor respondeu assim:

"Eu tenho minha concepção de real (em arte), e aquilo que a maioria chama quase de fantástico e excepcional para mim constitui, às vezes, a própria essência do real. O rotineiro dos fenômenos e a visão estereotipada dos mesmos, a meu ver, ainda não são realismo, são até o contrário... Porventura meu fantástico Idiota não é realidade, e ainda a mais rotineira!? Ora, é precisamente neste momento que deve haver semelhantes caracteres em nossos segmentos sociais desvinculados da sua terra, segmentos esses que, na realidade, se tornam fantásticos".


Fontes:
Wikipedia
Prefácio do tradutor de "O Idiota", Paulo Bezerra (editora 34) e
http://folegoliterario.blogspot.com.br/2013/10/o-idiota-f-m-dostoievski.html
 
Eu tenho a obra em questão no terceiro volume (Romances da Maturidade) da Obra Completa de Dostoiévski, pela Editora Nova Aguilar, no qual ainda constam O jogador, O eterno marido e Os demônios. A tradução é de Oscar Mendes.

640px-Cole%C3%A7%C3%A3o_Obra_Completa_-_Fi%C3%B3dor_Dostoi%C3%A9vski_-_Editora_Nova_Aguilar.webp

Mesmo ainda sem o cronograma da @Clara, já comecei a ler o romance.
 
@Clara, tomei a liberdade de transcrever pra cá a ordem dos capítulos do livro. Acredito que as opções de aquisição da obra sejam somente Editora 34, Martin Claret, Nova Aguilar e José Olympio. Até onde me consta todos ficam ali entre 650-700pgs de maneira que não deve alterar muito a paginação de uma edição para outra. Creio que a partir disso só falta definir as datas para cada parte.

1º PARTE – pg.20
I – pg.21
II – pg.34
III – pg.46
IV –pg.59
V – pg.74
VI – pg.91
VII - pg.102
IX –pg.132
X –pg.143
XI- pg.150
XII-pg.158
XIII-pg.167
XIV – pg.178
XV – pg.189
XVI-pg.199
2º PARTE – pg.212
I-pg.213
II- pg.225
III- pg.240
IV- pg.255
V- pg.261
VI- pg.275
VII- pg.289
VIII- pg.299
IX- pg.318
X- pg.330
XI- pg.343
XII- pg.357
3º PARTE – pg.366
I-pg.367
II- pg.384
III- pg.396
IV- pg.412
V- pg.428
VI- pg.443
VII- pg.464
VIII- pg.478
IX- pg.492
X- pg.507
4º PARTE –pg.516
I-pg.517
II- pg.530
III- pg.540
IV- pg.552
V- pg.568
VI- pg.586
VII- pg.603
VIII- pg.620
IX- pg.638
X- pg.650
XI-pg.663
XII-pg.680

Clara, depois que tu definir as datas eu apago aqui para evitar poluir o tópico e/ou deixar alguém perdido. :wink:
 
Olhando pelo outros livros acho que 10 capítulos é muito, @Spartaco. Até agora não sei quem mais animou em participar, se acelerar muito creio que vá diminuindo a participação.

O livro da Harper Lee girava em torno de 40-60pgs por semana, se formos encarar 10 capítulos vai dar 120pgs pra mais por semana. Na minha opinião, algo em torno de 80 páginas é mais tranquilo, 12 páginas por dia em uma semana não mata ninguém. Mas... o que vocês definirem aí eu leio e tento acompanhar. :joinha:
 
Olhando pelo outros livros acho que 10 capítulos é muito, @Spartaco. Até agora não sei quem mais animou em participar, se acelerar muito creio que vá diminuindo a participação.

O livro da Harper Lee girava em torno de 40-60pgs por semana, se formos encarar 10 capítulos vai dar 120pgs pra mais por semana. Na minha opinião, algo em torno de 80 páginas é mais tranquilo, 12 páginas por dia em uma semana não mata ninguém. Mas... o que vocês definirem aí eu leio e tento acompanhar. :joinha:

Concordo @DiegoMP. Então creio que em torno de 7 ou 8 capítulos ficaria melhor; mas como você, como a @Clara resolver tá certo.
 
Que bom que o @DiegoMP informou os capítulos, porque meu exemplar de O Idiota que encomendei no Ponto Frio não chegou esta semana como eu esperava. :tsc:

Mas fiquei com uma dúvida, Diego, na primeira parte você não informa o capítulo VIII (pula do VII pra o IX) você se confundiu?
A numeração das páginas permanece a mesma?

Então aqui vai o cronograma, que vou copiar no primeiro post, pra ficar mais fácil de achar. =]

09/03 - 1ª Parte - Capítulo I até Capítulo VII
16/03 - 1ª Parte - Capítulo VIII até Capítulo XVI
23/03 - 2ª Parte - Capítulo I até Capítulo VI
30/03 - 2ª Parte - Capítulo VII até Capítulo XII
06/04 - 3ª Parte - Capítulo I até Capítulo VI
13/04 - 3ª Parte - Capítulo VII até 4ª Parte - Capítulo IV
20/04 - 4ª Parte - Capítulo V até Final
 
Ops, perdão, @Clara, foi vacilo meu. É que o livro não possui índice, aí tive de sair catando as páginas na raça mesmo.

O capítulo VIII da 1º parte tá na página 116. Pra variar eu vou estar um pouco atrasado mas até quarta ou quinta venho aqui dar minha impressão sobre a nossa primeira semana. Boa leitura, galera.
 
Como comecei antes do cronograma, já li os dez primeiros capítulos e estou gostando.
 
O protagonista do livro é o Príncipe Liév Nikoláievitch Míchkin. Ele é descrito como alguém que passou a maior parte da vida terrivelmente enfermo, cuja puberdade parece ter sido atrofiada, por ser acometido por violentos ataques epilépticos.

No começo desse romance, o Príncipe Míchkin está retornando para São Petersburgo, em um dos melhores estados de saúde que atingira até então, após vários anos em tratamento na Suiça com um médico que o havia praticamente adotado, a fim de entrar em contato com uma possível parenta sua, a Generala Iepántchina. Ao estabelecer relação com a família desta, o príncipe se envolve em uma série de infortúnios.

Outro ponto interessante a destacar neste início, é que já dá para perceber que o nosso autor nos narra inúmeros episódios que funcionam como histórias dentro da história principal, e logo em um dos primeiros capítulos aparece um desses momentos, que tem grande importância, por ser autobiográfico: os suplícios de um condenado à morte e que, como o próprio Dostoiévski, escapa da pena capital nos últimos instantes.
 
Nosso príncipe parece uma pessoa de simpatia ímpar, não? Perdeu os pais ainda cedo e foi adotado praticamente duas vezes. Primeiro na Rússia (pelo professor, é isso?) e mais tarde pelo médico na Suíça.

Saudades de Dostoiévski e esses nomes que eu mal posso citar sem ter de consultar o livro. Como sempre há alguns significados em alguns nomes. Um que eu gostei foi o da filha do meio dos Iepántchina, entre as notas de rodapé da 34 cita que a raiz do nome dela vem do grego e significa aquele que passa despercebido, ou algo do tipo, e como é de se esperar parece ser a filha de menor relevância entre as três. Não sei se elas possuirão alguma importância futura (ainda estou no capítulo V).

Outra nota de rodapé bacana foi quando começa a discussão do príncipe com o criado da casa dos Iepántchina, ele comenta sobre as penas de morte na França e cita que na Rússia elas já não existiam mais naquela época. A nota cita que isso não é verdade, mas foi optado por isso para escapar de qualquer censura, de maneira que quando se criticasse as execuções pareceria estar se referindo aos franceses e não à Rússia. E também pelas mesmas páginas gostei do tom irônico com que o príncipe questiona se havia qualquer homem que tenha escapado da execução depois que esta tivesse sido dirigida a alguém.

Outro detalhe legal é que os servos eram também chamados de almas. Também está assim na edição de vocês?
 
@DiegoMP, pelo jeito essa sua edição (da editora 34) é bem legal, né? Quanto à sua pergunta, pelo que me lembro dos primeiros capítulos, no meu livro não chamam os servos de almas. No entanto, como a tradução de seu livro foi feita direto do russo, deve estar mais correta.
 
O que os nossos amigos que escolheram o romance, ora em análise e objeto deste Clube de Leitura, tem a dizer dos primeiros capítulos dessa obra? Tirando o @DiegoMP, que já falou a respeito, os demais, @Deriel, @Salgueiro-homem e @matheus apc, estão gostando?

E os outros amigos foristas, que não votaram no livro em questão, estão lendo O Idiota?
 
Desculpe! Eu adoro Dostoiévski, mas ainda não pude começar a ler. (estou terminando as correções de minha dissertação de mestrado, se bem que perco muito tempo na net tbm sorry :hxhx::hxhx::hxhx:)
Contudo já comprei e certamente irei ler pra entrar na brincadeira! Sorry :(:(:(:(
 
Só avisando que pretendo participar também, apesar de não ter votado (não consegui decidir entre esse e O Jardim Secreto). E não participei do último por falta de tempo =/
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.644,79
Termina em:
Back
Topo