Eu estava com um pé a atrás do Sauron ser o Halbrand, como tudo indicava que seria. Mas do jeito que a transição foi feita eu achei que ficou bem boa. Ele se acertando com o Celebrimbor, dando dicas (presentes), ajudando na forja. Pareceu algo natural, embora meio corrido.
Mas cagaram na revelação dele pra Galadriel. Muito cedo, muito repentina. Cadê a forja dos outros anéis? Cadê a revelação do Um? Enrolaram, enrolaram, episódios e episódios sem nada acontecer, pra no fim correr com o que era o mais importante. De Annatar mesmo, tivemos 2 min no máximo.
O Estranho tinha um baita potencial, e também deram uma "solução" corrida e mal contada, só pra tentar criar uma surpresa no Halbrand e jogar um Gandalf, assim caído do céu, sem mais nem menos, e sabe-se lá por que cargas d'água foi confundido com o Sauron. "Eu sou mau... eu sou bom"
Música final horrível.
Estética élfica bonita demais, bem melhor que dos filmes do PJ. Nesse episódio isso ficou mais evidente. Mas o Gil-Galad tá estranhaço. Tem algo nele que o faz cair no vale da estranheza. Não sei se é o cabelo, ou se a fantasia que não convence. De resto, tava tudo lindo em Eregion.
Dei nota 6.
Concordo com quase tudo, só não acho que a estética elfica da série esteja melhor do que a de Peter Jackson. Talvez porque eu tenha sido muito influenciada (inclusive como desenhista) pela estética elfica do Peter Jackson. Por exemplo, prefiro bem mais os 3 anéis elficos do sda.
@Melian desculpa os anglicismos. Eu estava me referindo à construção da tensão e à recompensa do expectador. O expectador vai se engajando com a história à medida em que tem uma construção da tensão (build-up) , e a recompensa (payoff) é o grande momento da revelação. Power moment acho que não precisa explicar, e cringe é vergonha alheia.
@Omykron hahahah sim. Pois então. Eu vivo uma vida trilingue em que basicamente as 3 línguas estão no mesmo patamar já. Minha vida cotidiana na rua é em francês e tenho amigos franceses, aulas e provas e trabalhos do mestrado foi tudo em francês, mas consumo muito conteúdo em inglês, escrevi toda minha pesquisa em inglês e agora trabalho (voluntário, mas né...) numa organização sem fins lucrativos em que tudo é em inglês. Espero que isso não tenha soado babaca. Eu acabei usando anglicismos para falar da série porque adoro canais do YouTube como o nerdwriter, o hello future me, o Preston Jacobs e outros que fazem análise de filmes, séries, escrita, roteiro... Acabei pegando os termos deles.
Aliás, tô embarcando para Toronto domingo. Fico 10 dias. Se por acaso tiver valinoreanos querendo dar um oi por lá, só dizer. Sei que é longe de Montréal, eu bem que queria dar um pulo em Montreal mas não vai rolar.